Quero fazer uma faculdade na Irlanda, mas quais documentos preciso traduzir? Recebemos essa dúvida lá no nosso grupo.
A resposta rápida é “depende”, mas, em resumo, vai depender do curso que você vai fazer – por isso, vale sempre checar com a universidade os requisitos.
Porém, existem alguns requisitos que pode ser uma boa já ter como “carta na manga” traduzidos, como certificado de conclusão do ensino médio ou graduação, tradução de algum diploma que você já tenha ou histórico escolar (às vezes pedem até pra emprego, dependendo da vaga), carta de referência acadêmica ou profissional, entre outros.
Como a Mah comentou, você pode solicitar um orçamento pra tradução juramentada dos documentos online, diretamente com a Yellowling. Não é publi, mas você ajuda a gente solicitando um orçamento pelo nosso link.
Planejando seu intercâmbio e buscando orçamentos, serviços e pacotes? Não somos uma agência, mas podemos te ajudar nas suas buscas ao comparar as opções. Obtenha um Orçamento Fácil para o seu intercâmbio aqui.
Há muito tempo se fala sobre o ETIAS (European Travel Information and Authorisation System), sistema…
Quem quer trabalhar na Europa precisa ter um "currículo europeu". O padrão no continente é…
Pedalar pelas ruas de Dublin ou de outras cidades irlandesas parece ser a melhor forma…
Estudo revela que imigrantes têm maior taxa de emprego que irlandeses nativos, mas enfrentam mais…
Com a chegada da primavera e o início da temporada de nidificação das gaivotas, autoridades…
O "horário de verão" na Irlanda começa na madrugada deste domingo, 30 de março de…