Quero fazer uma faculdade na Irlanda, mas quais documentos preciso traduzir? Recebemos essa dúvida lá no nosso grupo.
A resposta rápida é “depende”, mas, em resumo, vai depender do curso que você vai fazer – por isso, vale sempre checar com a universidade os requisitos.
Porém, existem alguns requisitos que pode ser uma boa já ter como “carta na manga” traduzidos, como certificado de conclusão do ensino médio ou graduação, tradução de algum diploma que você já tenha ou histórico escolar (às vezes pedem até pra emprego, dependendo da vaga), carta de referência acadêmica ou profissional, entre outros.
Como a Mah comentou, você pode solicitar um orçamento pra tradução juramentada dos documentos online, diretamente com a Yellowling. Não é publi, mas você ajuda a gente solicitando um orçamento pelo nosso link.
Planejando seu intercâmbio e buscando orçamentos, serviços e pacotes? Não somos uma agência, mas podemos te ajudar nas suas buscas ao comparar as opções. Obtenha um Orçamento Fácil para o seu intercâmbio aqui.
A morte do Papa Francisco tem gerado uma comoção na Irlanda, que ainda guarda na…
A morte do Papa Francisco nesta segunda-feira provocou uma onda de comoção na Irlanda, país…
Uma nova pesquisa foi lançada recentemente com o objetivo de entender os principais desafios enfrentados…
Uma nova edição do National Employer Survey, lançada nesta semana pelo Department of Higher Education,…
Já é tradição, a agenda de shows brasileiros na Irlanda fica a cada ano mais…
Temperaturas amenas, flores brotando nos jardins e o sol aparecendo com mais frequência. Assim é…