Participantes: Mah Marra e Tarcísio Junior.
Ahhh, o inglês e os tradutores automáticos! A gente trouxe mais alguns casos muito engraçados de errinhos que transformaram completamente o sentido das coisas e também comentamos sobre erros de tradução históricos na história. Vem ouvir!
Você também pode ouvir o podcast do E-Dublin em:
Spotify
iTunes
Deezer
No seu app favorito, através do RSS Feed
#publi
Precisa enviar ou receber dinheiro do exterior? A Remessa Online tem as menores taxas pra te ajudar nesse processo. Faça uma cotação sem compromisso aqui!
Links citados:
Ouça a parte 1 no episódio 53, com mais traduções bizarras – também disponível aqui no site nesse link!
Acompanhe o áudio com imaaaaaaagens (se abrir antes é spoiler, hein?!) :)
Achocolatado
Manjar de Coco
Bobó de Camarão
Mortadela
Bolinho de Chuva
Bolo Fofo
Carne
Sonho
Cuca de Morango
Bolo de Coco
Diversos no menu
Embarque / Desembarque
Suggar Dead no Tinder
Little Shirt
Participantes no Instagram:
Siga a Mah
Siga o Tarcisio
Participe do podcast:
Se tiver comentários ou feedback, envie um áudio ou mensagem de texto para o WhatsApp do edublin, junto com ‘Episodio 150’, no número +55 18 99129 6121 clicando aqui!
O Met Éireann emitiu um alerta para a Tempestade Éowyn, a quinta tempestade nomeada da…
O filme brasileiro ‘Ainda Estou Aqui’ estreia oficialmente em Dublin em pouco menos de um…
Morar na Austrália é o sonho de muitos brasileiros que buscam na "terra dos cangurus"…
Quem nunca pensou em fazer um intercâmbio no Canadá? Quando o assunto é estudar fora,…
O governo da Irlanda está oferecendo 60 bolsas de estudo para o ano acadêmico de…
Você sonha em estudar no exterior? O Governo da Irlanda pode ajudar. Os projetos de faculdade…