Categories: Curiosidades

Uma polonesa com o Português na ponta da língua

Uma polonesa com o Português na ponta da língua

Olá! O meu nome é Monika Gąciarz – você deve estar se perguntando: “De onde vem esse nome?” Pois bem, sou polonesa e moro aqui na Irlanda desde os 13 anos de idade.

Arquivo Pessoal

A minha história com o português começou por causa de um goiano que eu encontrei na Universidade de Limerick há alguns anos, e que me apoiou e ensinou tudo sobre o Brasil. Seria mentira dizer que eu não me apaixonei pela cultura brasileira, pela música sertaneja (influência goiana), comida (não tem coisa melhor no mundo do que arroz e feijão!) e muitas coisas mais! Às vezes até me sinto mais brasileira do que polonesa!

Como foi que eu decidi aprender o Português?

Foi tudo muito casual. Eu estava em uma livraria com o meu namorado e vi um livro chamado “Portuguese in 3 months” e, por curiosidade, decidi comprá-lo. Eu sempre tive muito interesse por línguas e na época estava estudando francês e espanhol, então aquela era uma oportunidade de aprender mais um idioma.

Ainda me lembro do primeiro dia tentando entender a diferença entre “a” e “o” e pronunciar todos os acentos. Pensava comigo: “nunca vou conseguir falar essa língua tão difícil!”. Acho que essa insegurança acontece com qualquer pessoa que quer aprender uma nova língua. O segredo é nunca desistir e não ter vergonha de falar.

Continua após a publicidade

No começo tudo o que eu conseguia dizer era: “Oi, tudo bem? Sou Monika”, mas isso foi o suficiente para eu me apaixonar por essa língua e querer falar com mais fluidez, mesmo cometendo erros.

Uma boa dica é escutar músicas em inglês ou em qualquer língua que você esteja aprendendo. Desse jeito, você aprende palavras novas e também melhora a pronúncia.

St John’s Castle, em Limerick . Arquivo pessoal

Sobre a autora:
Monika Gąciarz é polonesa de nascimento e brasileira de coração, formada em francês e espanhol atualmente cursa uma pós-graduação em Jornalismo na Universidade de Limerick. É apaixonada por línguas, música, comida e viagens. Adora falar e escrever, as vezes até ao mesmo tempo. O seu sonho é poder trabalhar usando as línguas como uma ponte de comunicação entre as pessoas de todo o mundo.

Revisado por Tarcísio Junior
Encontrou algum erro ou quer nos comunicar uma informação?
Envie uma mensagem para jornalismo@edublin.com.br

Colaborador edublin

Este conteúdo - assim como as respectivas imagens, vídeos e áudios - é de responsabilidade do colaborador do edublin e está sujeito a alterações sem aviso prévio. Quer ver sua matéria no edublin ou ficou interessado em colaborar? Envie sua matéria por aqui!

Recent Posts

Carnaval na Irlanda: onde curtir a festa em 2025

Assim como todos os anos, a festa brasileira toma conta de Dublin e outras cidades,…

22 de janeiro de 2025

Tempestade Éowyn deve afetar a irlanda com ventos fortes, chuva e neve nesta quinta-feira

O Met Éireann emitiu um alerta para a Tempestade Éowyn, a quinta tempestade nomeada da…

21 de janeiro de 2025

‘Ainda Estou Aqui’: cinema de Dublin tem 5 sessões esgotadas para o filme e promove evento extra

O filme brasileiro ‘Ainda Estou Aqui’ estreia oficialmente em Dublin em pouco menos de um…

21 de janeiro de 2025

Morar na Austrália: vistos, planejamento e cidades para viver em 2025

Morar na Austrália é o sonho de muitos brasileiros que buscam na "terra dos cangurus"…

21 de janeiro de 2025

Intercâmbio no Canadá: guia completo de planejamento (2025)

Quem nunca pensou em fazer um intercâmbio no Canadá? Quando o assunto é estudar fora,…

20 de janeiro de 2025

Bolsa de estudos na Irlanda 2025: vagas abertas para mestrado e doutorado

O governo da Irlanda está oferecendo 60 bolsas de estudo para o ano acadêmico de…

19 de janeiro de 2025