Curiosidades

‘Whiskey in the Jar’: a canção irlandesa que virou hit mundial com Thin Lizzy e Metallica

O ano era 1998. O rock bombava nas rádios de todo o mundo, e uma das canções mais tocadas do ano era “Whiskey in the Jar”. Quem tocava a música era a banda Metallica.

O grupo, porém, não é autor da canção célebre. Ela é uma versão de uma folclórica canção irlandesa de autoria desconhecida.

Não é à toa que é bem comum escutá-la tocando nos pubs da Irlanda e em festas e eventos irlandeses.

Vamos saber mais sobre a canção?

Continua após a publicidade

Mettalica levou a canção “Whiskey in the Jar” à geração MTV

Se no final dos anos 1990 o Metallica apresentou a canção irlandesa “Whiskey in the Jar” a uma nova geração de roqueiros, isso se deveu muito à MTV. Isso porque o videoclipe icônico da canção não saía das paradas da emissora. O vídeo apresenta a banda em um ambiente de saloon do Velho Oeste, interpretando a música com intensidade e energia.

“Whiskey in the Jar”é um single do álbum “Garage Inc.”. A versão do Metallica apresenta riffs de guitarra pesados, bateria intensa e vocais distintivos de James Hetfield, combinando perfeitamente com a sonoridade da banda. O sucesso comercial da música solidificou ainda mais a reputação do Metallica como uma das maiores bandas de heavy metal do mundo.

Devido ao sucesso, muitas pessoas associam a música principalmente à banda, mesmo sendo uma canção folclórica tradicional.

Em 2019, a banda Metallica  apresentou-se na Irlanda e aproveitou para disponibilizar o vídeo da canção ao vivo nas suas redes sociais. Na época, o grupo também fez doações de 70 mil euros a instituições de caridade da Irlanda.

Leia também: 10 músicos ou bandas irlandesas para você criar uma playlist

História da canção ‘Whiskey in the Jar’

The Dublinners foi a primeira banda a popularizar “Whiskey in the Jar” mundialmente. Foto: Divulgação

Whiskey in the Jar” é uma famosa canção folclórica irlandesa que conta a história de um contrabandista ou bandido que se envolve em uma série de aventuras. Embora a música tenha se tornado um clássico na cultura popular irlandesa, sua origem exata é incerta e existem várias versões diferentes da letra. O cenário se passa por Kerry, Cork, Gilgarra, Sligo e outras localidades da Irlanda.

Acredita-se que “Whiskey in the Jar” tenha sido originada na Irlanda no século 17 ou 18, e a canção tem sido transmitida oralmente ao longo dos anos, com modificações e adições feitas por diferentes intérpretes. A melodia tradicional também foi adaptada e gravada por vários artistas ao longo do tempo.

A letra geralmente descreve um personagem principal que é um contrabandista, ladrão ou soldado que encontra uma mulher sedutora chamada Molly (ou Jenny, em algumas versões). O protagonista é traído por ela ou por um companheiro e acaba sendo preso, o que leva à sua execução iminente. A

ntes de enfrentar seu destino, ele pede que seu pai ou irmão tragam seu dinheiro e armas. Além disso, ele menciona a presença do uísque (whiskey) em seu jarro (jar), simbolizando um momento de celebração e despedida antes da morte.

Leia também: 43 filmes irlandeses produzidos na última década

The Dubliners e Thin Lizzy popularizaram Whiskey in the Jar nos anos 1960 e 1970

“Whiskey in the Jar” se tornou especialmente popular nos anos 1960, quando a banda irlandesa The Dubliners a lançou em seu álbum “Whiskey in the Jar” (1967).

No entanto, a versão mais conhecida globalmente é provavelmente a do grupo de rock Thin Lizzy, que a gravou em 1972 e alcançou sucesso comercial significativo com a música. A versão do Thin Lizzy é mais enérgica e incorpora elementos do rock e do heavy metal, proporcionando uma nova perspectiva à melodia tradicional.

O Thin Lizzy é conhecido por sua mistura única de hard rock, blues e elementos da música celta, e sua interpretação da canção folclórica irlandesa se tornou um marco em sua carreira.

Desde então, “Whiskey in the Jar” tem sido interpretada por uma variedade de artistas e continua sendo uma das canções mais emblemáticas da música folclórica irlandesa, demonstrando a longevidade e a capacidade de ressonância cultural desse gênero musical.

Ela foi gravada por grupos como The Pogues e Smokie e uma das mais recentes versões de Whiskey in the Jar é de Bryan Adams, lançada em 2019.

Whiskey in the Jar

As I was goin’ over
The Cork and Kerry Mountains
I saw Captain Farrell
And his money, he was countin’
I first produced my pistol
And then produced my rapier
I said, “Stand and deliver or the devil he may take ya”
I took all of his money
And it was a pretty penny
I took all of his money,
Yeah, and I brought it home to Molly
She swore that she loved me,
No, never would she leave me
But the devil take that woman,
Yeah, for you know she tricked me easy
Musha rain dum a doo, dum a da
Whack for my daddy, oh
Whack for my daddy, oh
There’s whiskey in the jar, oh
Being drunk and weary
I went to Molly’s chamber
Takin’ Molly with me
But I never knew the danger
For about six or maybe seven,
Yeah, in walked Captain Farrell
I jumped up, fired my pistols
And I shot him with both barrels
Yeah, musha rain dum a doo, dum a da, ha, yeah
Whack for my daddy, oh
Whack for my daddy, oh
There’s whiskey in the jar, oh
Yeah, whiskey, yo, whiskey
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah
Now some men like a fishin’
But some men like the fowlin’
Some men like to hear,
To hear the cannonball roarin’
Me, I like sleepin’,
‘Specially in my Molly’s chamber
But here I am in prison,
Here I am with a ball and chain, yeah
Musha rain dum a doo, dum a da, heh, heh
Whack for my daddy, oh
Whack for my daddy, oh
There’s whiskey in the jar, oh, yeah
Whiskey in the jar, oh
Musha rain dum a doo, dum a da
Musha rain dum a doo, dum a da, hey
Musha rain dum a doo, dum a da
Musha rain dum a doo, dum a da, yeah

Faça intercâmbio na Irlanda

Agora que você já sabe mais sobre uma parte da cultura e história da Irlanda, vem com a gente entender como fazer intercâmbio no país. Temos um guia especial sobre intercâmbio na Irlanda aqui no nosso site.

E se você precisa de ajuda para encontrar uma agência de intercâmbios, temos o Orçamento Fácil, que auxilia na comparação de preços em serviços de qualidade.

O edublin tem ótimas opções de ebooks sobre faculdade e intercâmbio na Irlanda, cidadania europeia, cursos sobre trabalho e carreira no exterior.

Rubinho Vitti

Jornalista de Piracicaba, SP, vive em Dublin desde outubro de 2017. Foi editor e repórter nas áreas de cultura e entretenimento. Também é músico, canceriano e apaixonado por arte e cultura pop.

Recent Posts

Pesquisa do LinkedIn mostra preferências dos brasileiros para trabalhar no exterior

Uma pesquisa recente do LinkedIn, divulgada pela BBC Brasil, revelou os destinos mais procurados por…

1 de novembro de 2024

Primeiro-ministro irlandês promete força-tarefa para reabrir trilha entre Bray-Greystones em Wicklow, na Irlanda

O primeiro-ministro irlandês (Taoiseach) Simon Harris anunciou, no último domingo, a criação de uma força-tarefa…

30 de outubro de 2024

O que é o IRP (Irish Residence Permit): como funciona a permissão de residência irlandesa

O IRP é a sigla para "Irish Residence Permit", que em português significa "Permissão de…

30 de outubro de 2024

Após fim do horário de verão, sol já se põe na Irlanda antes das 17h; veja como fica a duração da luz solar nas próximas semanas

É, meus caros, o inverno vem aí e com ele os dias mais escuros. Após…

29 de outubro de 2024

Digitalização dos serviços de imigração da Irlanda: conheça o novo Portal Digital

Há cerca de três anos, o departamento de imigração da Irlanda deu um passo atrás…

29 de outubro de 2024

O que fazer em Donegal: dicas de passeios e melhores praias

Hoje, você vai descobrir o que fazer em Donegal, um condado da Irlanda que está…

29 de outubro de 2024